七草粥☆

illust1317_thumb

Maybe / it depends on /which part of Japan /you are from/, but /at my house,/ we always make /and eat / 七草粥 “Nanakusa Gayu”,/rice porridge with seven kinds of Spring herbs (発音は「ハーブス」または「アーブス」)/ on the 7th of January.

It is believed / that if you eat this special dish, / you will be able to have / a healthy and happy year(^-^)!

It is also said / that another aspect (側面)of it / is to give your stomach / a rest (胃に休息を与える), / after the too much drinking and eating /of the Winter holidays ( ̄□ ̄;)!!

At my house, / we always put the left- over(残り物の)Mochi rice cakes(お餅)in the porridge, / but / each family / seems to have / its own recipe!

1/17のスラッシュリーディング勉強会を意識してスラッシュ(区切り)を入れてみました~。どうですか?少しは分かりやすい!??

皆さんは七草粥は食べましたか?

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中